
Maison Ikkoku episode #6

Translation by Daisuke Suzuki.
Revision 2 by William Chow


Godai:  The spring has come. Though it is third class private college, I did become college student.  And was supposed to be enjoying the campus life, but.....

"and it is spelled thus..."
Godai:  WILL YOU CUT IT OUT?!  I'VE GOT MOCK EXAM TOMORROW!!    
Sakamoto:  Go...Godai!
Godai:   !
"Why don't you go back to prep school?"

subtitle "Spring is Shocking!  Kyoko-san's Secret."
[Spice of Spring]

Sakamoto:  I can't stand it.. You stood up in the middle of lecture suddenly , and went "I've got a mock exam tomorrow."  
Friend1:  You must've lead such a miserable ronin life to actually dream about ronin days even after becoming a college student.
Friend2:  Are you awake, Godai?
Friend1:  Are you alright..?

Godai:  I have trouble sleeping these days.
Sakamoto:  Oh, even you have those days?
Godai:  Kanrinin-san wouldn't let me sleep all night.    ?
Sakamoto:  Go, go,go,go Godai!  You can't be.. with that good looking janitor!!
Friend2:  On top of that every night!
Friend1:  Get him!
Godai:  You idiots!  I haven't even touched her hand yet!
Sakamoto:  Then how is it that she wouldn't let you sleep.
Godai:  She appears in my dream every night, and every time we reach the best part, I wake up and the rest of the night, I just can't go back to sleep....
Friend1: That's also miserable....
Godai:   A..I wish at least I can hold her hand!
(Maybe if he does go into the best part in the dream, things may be even worse..  DS)

Godai:  (n) Sure, it's just that I became college student, that the spring has come, and  cherry flower blossomed, and it's just that a season changed, and nothing else changed....

Kyoko:   Godai-san!
Godai:  ?   kanrinin-san!
Kyoko:   You're back pretty early, today...  
Godai:  Yes, the lecture in the after noon got cancelled..   Taking your dog to a walk?
Kyoko:   Yes, Souichiro-san tends to be under-exercised a lot.

Godai:  I didn't know there were such quiet place.
Kyoko:   Yes..
Godai:  I haven't seen anybody for a while...
Kyoko:   Really..

Kyoko:   Don't, Souichiro-san!  You mustn't eat that kind of thing!..  What is it?   What're you doing, Souichiro-san?
"Baaw?"
Kyoko:   Souichiro-san, come out of there.  What're you doing?  Don't!!  ! Where're you going, Souichiro-san?!

Godai:  Why do I have feeling I'm being denied....

"Baw?"
Kyoko:   ?  Sure, it's soon, isn't it... Souichiro-san...

rrrrrrrr rrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrr rrrrrr 
Ichinose:  Oh, she's back.
Kyoko:   ! Souichiro-san!!  
Ichinose:  I've been waiting for you.
Kyoko:   ? What is it?
Ichinose:  Somebody's been calling you many times.  Must be urgent business.
Kyoko:   Oh...  Kentaro-kun, take   care of Souichiro-san, please.
Kentaro:  Leave him to me.
Ichinose:  Oh, ronin, you were with kanrinin-san?
Godai:  I'm college student!  When are you going to remember that?
Ichinose:  You don't look any different, though.
Kentaro:  What were you doing with kanrinin-san?
Godai:  That's very good question.  
Kentaro:  Where were you?
Godai:  At a road with nobody around..
Ichinose:  She was walking her dog, right?  Anything else?
Godai:  Nothing.......
Ichinose:  I knew that.  It must've been my mistake..
Godai:  About what?
Ichinose:  For a while, I thought kanrinin-san was interested in you, 
Godai:  So, what about it?
Ichinose:  But after juken you're completely being ignored! hahahahhahah!
Godai:  Shoot.  How I hate this family...

rrrrrrrrrr rrrrrrrrr rrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrr
Kyoko:   Yes?  I knew it must've been you.. Yes..  Next Sunday?  Fine.  I'll be waiting.(click)...   Souichiro-san......  

Kyoko:   I suppose the only thing that never changed is you, Souichiro-san..
"Baw?"
Kyoko:   ? Ichinose-san.
Ichinose:  What was it all about?
Kyoko:   ?
Ichinose:  The phone.  It must've been some important thing, right?  Tell me about it.
Kyoko:   My fa... Actually the landlord of Ikkoku-kan is coming, next Sunday.
(Noticed that her voice had a tone of pretence?   DS)
Ichinose:  The landlord?  Why?
Kyoko:   I don't know...
Ichinose:  .............
Kyoko:   (giggle) I wonder if they'll be quiet for a while.

Akemi:  yawn
Ichinose:  Listen, we got a problem.
Akemi:  What is it?
Ichinose:  Next Sunday, the landlord is coming over
Akemi:  Oh?
Ichinose:  He haven't come over for years
Akemi:  Hmmm
Ichinose:  There's gotta be something behind this...

Akemi:  The landlord is coming over.
Yotsuya:  Oh..
Akemi:  It's not the matter of "oh"
Yotsuya:  Ah...  But what is he coming here for?
Ichinose:  We're paying the rent alright.
Akemi:  Maybe by a whim.
Yotsuya:  Maybe we should inform Godai-kun.  So what do you think?
(As you may have noticed, they're at the usual hang out, room #5  DS)
Godai:  I've heard everything!  Why do you have to gather here?!  I know.  It's to kick out misbehaving tenants. .....  ?
Ichinose:  hhmmmmm  I know he won't come just for raising the rent.
Godai:  ?
Akemi:  This apartment is pretty beaten, so he might re-innovate it.
Yotsuya:  hmmmmmmm
Godai:  ?
"Next Sunday...   hmmmmmmmmmmmmmm"

CM eye catch

Godai:  (n) That Sunday, something to put a spice on peaceful spring has come..
Otanashi:  Excuse me!
Yotsuya:  No doubt about it.
Akemi:  The old man I met when I signed the contract.
Godai:  (n) At least to me, it was a significant incident.
Otanashi:  Oh,
Kyoko:   Father!
"FATHER???!!!!!!!!!!!!!!!!!!"
Kyoko:   What're you doing!  Behave yourselves!
Akemi:  You're landlord's daughter?!
Yotsuya:  I smell a plot.
Akemi:  You weren't checking on the tenants, were you?
Ichinose:  I'm not moving out, OK?
Kyoko:   ?
Godai:  People tends to be grumpy if they have something to hide.  Welcome, father..
"father?"
Otanashi:  Oh, you're ronin..
Godai:  I've finally became college student, father
Otanashi:  Oh I see.
Akemi:  There he goes again.  What is he?
Yotsuya:  We got a problem...
Kyoko:   Father, why don't you come to my room?
Otanashi:  Sure, I guess I can use a little break. 
Kyoko:   Ikuko-chan, you, too.
Ikuko:  NO, I'll stay here.
Godai:  I'll play with you.
Ikuko:  Sure.
Kyoko:   Oh..
Otanashi:  Ikuko!  Don't cause trouble for him..
Godai:  It's OK..  It's boring to hear adult's talking, right?
Ikuko:  Yeah.
Kyoko:   Then would you look after her for a while?
Godai:  Sure.  Let's go upstairs
Ikuko:  Yeah!
Yotsuya:  Apple polisher.
Akemi:  So, what about father!
Ichinose:  Traitor!

Otanashi:  It's spring, alright.
Kyoko:   There you go, a tea.
Otanashi:  I'm glad that you're doing alright.
Kyoko:   Well, there're so many things that I can get him off my mind.
Otanashi:  True, there're so many weird people here.
Kyoko:   That's about it.

Godai:  There you go, a mattress, and coke.
Ikuko:  You're pretty kind.  Thank you.
Godai:  Say "hello" to your father.
Ikuko:  I'm his grand-daughter.  Grandpa has a hip problem, so I had to come with him.
Godai:  Then could it be that you're kanrinin-san's niece?
Ikuko:  Ow wow, you're right.!
Godai:  I wonder how old..
Ikuko:  12.
Godai:  What? That young?
Ikuko:  Oh, then, do I look that mature?
Godai:  No.. er sure, you look mature.  You're..  then how old is kanrinin-san?
Ikuko:  Auntie Kyoko?  I don't know..
Godai:  ............................ I see....
(I wonder when he cleaned up his room.?.....  DS)

Ot. Then shall we go?..  hmm.. !! (crack) OW!!
Kyoko:   Father!!  Your hip, again?
Otanashi:  I felt alright because getting warmer, thought...  
Kyoko:   Wouldn't it be too hard for you to go today?...
Otanashi:  But you do want to meet Souichiro, don't you.....
Kyoko:   .........................
Ikuko:  Grandpa!
Kyoko:   Ikuko-chan! father's hip..
Ikuko:  What do we do?  We came this far..
Kyoko:   What should we do?....
Godai:  If it's alright with you, I'd be happy to accompany you.
Ikuko:  Wow, really?!
Kyoko:   Godai-san!..
Otanashi:  No, you mustn't
Kyoko:   Really.
Ikuko:  Let's go.  Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. 
Godai:  If it's that I'll be interrupting family get together, I'd happily give up the idea..
Kyoko:   I don't mean.....
Otanashi:  It's just that we can't ask you, not related to us, to do that far.
Godai:   Not related?... Please don't say that, and let me call you "father."
Otanashi:  Could it be that you and he..
Kyoko:   Father!!

Kyoko:   Sorry, you have to spend your Sunday like this.
Godai:  haha It's OK.
Ikuko:  Auntie, he seems to be interested in me.  He's been kind to me all the time.
Otanashi:  Is that true?!
Godai:  ?
Otanashi:  No matter how kind you're to my granddaughter, I'm not letting you have her.  Come back once you become socially accepted adult!!!
(that is after getting full-time job.  DS)
Godai:  About what?!

Godai:  So it was visiting grave..  Is it enough water?
Kyoko:   Thank you....  
Otanashi:  Ikuko, pray well.
Ikuko:  Yeah.
Otanashi:  Godai-kun, could you at least offer him a incense?
Godai:  Sure, this must be some sort of providence of Buddah...
Kyoko:   Thank you very much..........

Godai:  By the way, whose grave is this?
Kyoko:   My husband's..............
Godai:  Husband?!............ .........husband................... ..................husband................... .........   Your spouse?
Kyoko:   yes..

Otanashi:  This is my son, Souichiro..
Godai:  Souichiro.....
Otanashi:  I really feel sorry for Kyoko-san.  Half year after getting married, only half year..  Souichiro departed..
(Well, actually it's Otonashi family's grave, but Kyoko, it's Souichiro-san's grave, I suppose..   DS)

Otanashi:  Are you sure you want to get off here?
Kyoko:   Yes, It's harder to turn back once taxi climbs all the way up the hill.
Otanashi:  Sorry for causing so much trouble.
Kyoko:   It's alright.  
Otanashi:  Then, 
Kyoko:   Please take care.
Ikuko:  Bye bye, onichan!!

Godai:  If he's still alive, she could've found many faults, but once he's dead, he's invincible.  On top of that only half year with him... the memory will get beautified, and expand....  No, you mustn't.  You mustn't look away from the reality.  Your Souichiro-san is dead.  I'll be great adult, and protect you, so you must look ahead, and walk, Kyoko-san!..  ?
Kyoko:   Godai-san, you better look ahead and walk.
Godai:  ................. yes...............
SPLOSH, as he puts his foot into a puddle.


end


